BRENT0.00
GOLD0.00
USD0.00
EUR
Лучше не менять текст сказки Пушкина 16.11.2016

Лучше не менять текст сказки Пушкина

«Сказка о попе и о работнике его Балде» написанная в 1831 году не издавалась при жизни Александра Сергеевича Пушкина. Впервые она была напечатана Василием Ивановичем Жуковским в 1840 году с правками, позволявшими пройти цензуру. Поп был заменен на купца. Впервые авторский вариант вышел лишь через 40 лет. В дальнейшем часто текст выходил с правкой Жуковского. Так произошло и в этом году – были сообщения о публикации «Сказки о купце Кузьме Осталопе» на Кубани.

Председатель Издательского совета Русской православной церкви митрополит Калужский и Боровский Климент считает, что в произведении Пушкина не следует делать цензурные правки. Это классика. Редактировать Пушкина сам митрополит, по его признанию, не взялся бы. Хотя к инициативам некоторых священнослужителей по изданию измененного текста сказки Пушкина он  относится с пониманием.

Эти люди, по его мнению, заботятся об образе Церкви. У кого-то действительно возникает соблазн поправить великого поэта. Но у Александра Сергеевича, вероятно, был повод написать именно такую сказку. Митрополит считает, что уж кого-кого, а Пушкина - надо принять и простить по-христиански. Тем более что сказка — это не историческое произведение, а как известно «намек, добрым молодцам урок».

Пушкина обязательно надо читать, потому что это — стандарт русского языка. Кроме того, он был религиозный человек,  в совершенстве знал Священное писание, — напомнил Климент. В определенные годы он вел жизнь, типичную для молодого человека, но он от веры в Бога никогда не отрекался. Об этом свидетельствует переписка Пушкина с митрополитом Филаретом, которая может объяснить читателям некоторые аспекты биографии поэта.

 

Другие статьи на тему шоу-бизнеса:

Иэн Гиллан пригласил Дмитрия Медведева

Знаменитости познакомились с «Дамой пик»


Возврат к списку